Xem chủ đề cũ hơn :: Xem chủ đề mới hơn |
Tác giả |
Thông điệp |
THAINGO-A1 Moderator
Ngày tham gia: 08 8 2008 Số bài: 3616
|
Gửi: CN 12 14, 2008 7:38 pm Tiêu đề: AI BIẾT TRẢ LỜI GIÚP . |
|
|
Vì saogọi là " Tréo cẳng ngỗng " mà không gọi là " Tréo cẳng gà hay tréo cẳng heo ".
|
|
Về Đầu Trang |
|
lmm Moderator
Ngày tham gia: 16 8 2008 Số bài: 5900
|
|
Về Đầu Trang |
|
Huynh thi Tuyet Nhung Moderator
Ngày tham gia: 14 8 2008 Số bài: 3657
|
Gửi: Hai 12 15, 2008 7:33 am Tiêu đề: |
|
|
Ngỗng là loài chim nước, lớn con. Khoảng cách ngang hai chân rộng nên khi di chuyển trên cạn hai chân hướng vào nhau( trọng tâm cơ thể) mới khỏi ngã.Nên mới có câu "TRÉO CẲNG NGỖNG" để chỉ tình huống tréo ngoe chứ không phải "chéo" trong hình tượng chéo nhau của chân ngỗng. Mượn hình tượng cụ thể cẳng ngỗng chéo nhau thành thành ngữ chỉ cảnh ngộ, hoàn cảnh không thống nhất.
Các bạn thử quan sát ngỗng di chuyển trên cạn thì sẽ rõ!!!
Hehehe
|
|
Về Đầu Trang |
|
THAINGO-A1 Moderator
Ngày tham gia: 08 8 2008 Số bài: 3616
|
Gửi: Ba 12 16, 2008 8:51 am Tiêu đề: |
|
|
Cũng có người nói như dzầy nè : ' Vì Gà , Heo hay nhiều con vật khác đã được " ám chỉ " như : " quáng gà " , " phim con heo " , hay " máu dê " , " ngang như cua ", " nhát như thỏ ', " mắt bồ câu " , " thắt cổ chó " ......
Vậy thì phải để cho Cô Ngổng kiếm một chức danh cho vui chứ . thế là từ " tréo cẳng ngỗng " ra đời .... Hí ...hì Thôi tui dzọt lẹ ....
|
|
Về Đầu Trang |
|
|